Европейский капитал, а вместе с ним и европейский образ жизни начали постепенно внедряться в различные сферы жизни иранского общества начиная с XIX в. Еще Насер-эд-Дин-шах, вступивший на престол в 1848 г., строго требовал соблюдения и распространения европейских манер и этикета при дворе, поддерживал идею светского образования. Значительное усиление этого процесса наблюдалось вплоть до революции 1979 г., и он в определенной степени поощрялся руководством страны. Влияние Запада на идеологию и культуру Ирана осуществлялось различными путями, как прямыми, так и косвенными. Это - расширение торговли с Западом и укрепление экономических отношений с европейскими странами и США, работа иранских специалистов по заимствованным технологиям, обучение иранской молодежи во Франции, Англии, Германии и США, функционирование учебных заведений, где преподавали, главным образом, иностранные специалисты, и иностранных школ, а также многое другое.
Ключевые слова: Глобализация, ИРИ, иранская культура, мусульманское руководство, языковая политика, персидский язык, английские заимствования.
Усиление влияния Запада сказалось, в частности, и на персидском литературном языке, лексическая система которого в конце XIX - начале XX в. характеризовалась массовым проникновением в нее европеизмов. Особенно много заимствований появилось в терминологии, что было связано с необходимостью номинации новых реалий и недостаточной развитостью терминологических систем персидского языка. На первом этапе это были преимущественно заимствования из французского языка. На фоне обилия лексем французского происхождения наблюдались лишь отдельные вкрапления английских слов [Пейсиков, 1975, с. 51], несмотря на то что вплоть до 1979 г, как английский, так и американский капитал занимали господствующие позиции в Иране, и англо-американской влияние на все сферы жизни иранского общества, за исключением культуры, было решающим. В этой области главенствующее положение принадлежало Франции, что объясняется целым рядом как о ...
Читать далее