РОССИЯ - ИРАН. КУЛЬТУРНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ В ПРОШЛОМ И НАСТОЯЩЕМ
"Персидские мотивы" увлекали многих писателей и художников нашей страны в позапрошлом и прошлом веках. Не утратили интерес к ним и литераторы нашего нового времени. С другой стороны, произведения классиков русской литературы давно и много переводятся в Иране. Они изучаются в школах, их анализируют литературоведы, они служили и служат предметом трепетного поклонения многих поколений литераторов, в том числе современных. При всех различиях и своеобразии литературного процесса в России и в Иране в прошлом, их история в XX веке дает основание говорить о некоторых общих чертах в развитии обеих стран. И в Иране, и в России во второй половины XX века произошла смена социально-политической и культурной парадигмы. Поиск своего места в мире в обеих странах сегодня проходит при интенсивном осмыслении культурных тенденций прошлого и новых вызовов времени. Поскольку в истории и Ирана, и России слово, исходящее из уст поэта, мыслителя, духовного лидера нации, всегда обладало особой силой воздействия, художественной литературе отводилось особое место в духовном багаже каждой из стран. Можно сказать, что общественное сознание и в России, и в Иране формировалось при сильном воздействии литературных образов. И наиболее яркие, формирующие национальное сознание, идеологические и культурные матрицы создавались на протяжении истории обеих стран в области поэзии и прозы. Властителями дум в России XIX века, вслед за Ломоносовым, Державиным, Пушкиным, были Гоголь, Толстой, Достоевский, Чехов, Горький. В Иране новые идеи всегда рождались на ниве поэзии. В XX веке Малек Ош-Шоара Бахар и Нима Юшидж очертили своим творчеством грани эволюции классического стиха. Современная персидская проза - творчество Саида Нафиси, Садека Хедаята, Садека Чубака - сформировалась несколько позже, к середине XX века, и испытала на себе сильное воздействие европейской и русской прозаической традиции. Именно поэтому анализ переводов русской классики XIX-XX веков в Иране, анализ того, какие произведения и в каких ис ... Читать далее
Сербиа Онлине · 746 days ago 0 196
Professional Authors' Comments:
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Library guests comments




Actions
Rate
0 votes
Publisher
Сербиа Онлине
Belgrade, Serbia
06.05.2023 (746 days ago)
Link
Permanent link to this publication:

https://library.rs/blogs/entry/РОССИЯ-ИРАН-КУЛЬТУРНОЕ-ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ-В-ПРОШЛОМ-И-НАСТОЯЩЕМ


© library.rs
 
Library Partners

LIBRARY.RS - Serbian Digital Library

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form. Click here to register as an author.
РОССИЯ - ИРАН. КУЛЬТУРНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ В ПРОШЛОМ И НАСТОЯЩЕМ
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: RS LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Serbian Digital Library ® All rights reserved.
2014-2025, LIBRARY.RS is a part of Libmonster, international library network (open map)
Keeping the heritage of Serbia


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android