Н. ЛИСТОПАДОВ
Доктор исторических наук
Русский язык сегодня является родным почти для 300 миллионов человек в мире. 31 декабря 2006 г. президент РФ В. В. Путин подписал Указ "О проведении Года русского языка" в России и за рубежом, объявив 2007 год "Годом русского языка". Российским государством много делается для распространения "великого и могучего", осуществляются масштабные программы, в которых задействованы государственные и общественные организации. Но важны и индивидуальные усилия на этом поприще. Иногда открываются необычные, можно даже сказать, экзотические возможности для продвижения русского языка. Мне хочется рассказать о том, как я преподавал русский язык в буддийском монастыре в Мьянме, когда работал в 90-е гг. прошлого века в посольстве России в Янгоне.
В Мьянме, глубоко традиционной буддийской стране, издревле буддийские монастыри были центрами грамотности, образования и учености. И сейчас они играют ведущую роль в духовной жизни Мьянмы.
Мне посчастливилось познакомиться в 1990 г. с настоятелем одного из монастырей, известным проповедником У Панна Дипой. По приглашению российских буддистов он посетил Москву и Улан-Удэ. В Янгоне наше знакомство с У Панна Дипой продолжилось. Он пригласил меня в свой монастырь, расположенный в тихом, зеленом месте. Его постройки прячутся в тени хлебных и манговых деревьев. Это не простая обитель, а институт медитации. Кроме того, У Панна Дипа организовал при монастыре для школьников и студентов языковые курсы.
Тут преподавали английский, французский, немецкий, китайский, японский, корейский языки. От желающих овладеть иностранными языками, что называется, отбоя не было. Настоятель попросил меня начать преподавать русский язык. Вначале я отказывался, ссылаясь на отсутствие необходимой подготовки. Хотя я и связан с филологией: все-таки, переводчик бирманского языка, но ведь я же не преподаватель. Все мои доводы У Панна Дипа отвел бирманской пословицей: Если будешь стараться, то и Буддой станешь. Возразить было нечего. При ...
Читать далее