ТРИ КАНОНА ИЗ ОКТОИХА КЛИМЕНТА ОХРИДСКОГО (НЕИЗВЕСТНЫЕ СТРАНИЦЫ ДРЕВНЕСЛАВЯНСКОЙ ГИМНОГРАФИИ)
Последние десятилетия в палеославистике ознаменованы большим количеством открытий в области оригинальной славянской гимнографии древнейшего периода(1). Исследования и публикации новооткрытых песнопений, написанных учениками Кирилла и Мефодия - Константином Преславским, Климентом и Наумом Охридскими, выполненные Г. Поповым, С. Кожухаровым и другими(2) в корне изменили наши представления о начальном этапе славянской письменности. Книжники кирилло- мефодиевского круга, работавшие в Преславе и Охриде. в конце IX - начале Х в., предстали не как простые переводчики греческих текстов, продолжавшие дело своих учителей, но как оригинальные и вполне самостоятельные авторы, самоотверженно работавшие над созданием поэтических текстов для славянской литургии. Все более очевидным становится программный и планомерный характер их деятельности, целью которой, по-видимому, было создание законченного корпуса оригинальных песнопений для Минейного, Триод-ного и седмичного круга богослужения (см. об этом [2. Позиция 2. С. 30-31]). Открытия последних лет были связаны преимущественно с текстами, написанными славянскими книжниками для Минеи и Постной Триоди (цикл трипеснцев Константина Преславского для Постной Триоди, трипеснцы на предпразднество Рождества Христова Климента Охридского, каноны славянских авторов на важнейшие Господские и Богородичные праздники и в честь святых, цикл общих служб святым и т.д.). Остались незаполненными две крупные лакуны в славянском богослужебном круге: Цветная Триодь и Октоих. Появлением настоящей публикации автор обязан тем плодотворным дискуссиям о судьбах славянской гимнографии, которые развернулись на XII Международном съезде славистов в Кракове (август 1998 г.). Занимаясь на протяжении нескольких лет историей древнеславянского рукописного Октоиха, автор отстаивала мнение о переводном характере этого сборника церковных песнопений [З]. Многочисленные расхождения славянского текста Октоиха с греческим можно объяснять богатством и разнообразием греческой р ... Читать далее
Сербиа Онлине · 1217 days ago 0 141
Professional Authors' Comments:
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Library guests comments




Actions
Rate
0 votes
Publisher
Сербиа Онлине
Belgrade, Serbia
24.01.2022 (1217 days ago)
Link
Permanent link to this publication:

https://library.rs/blogs/entry/ТРИ-КАНОНА-ИЗ-ОКТОИХА-КЛИМЕНТА-ОХРИДСКОГО-НЕИЗВЕСТНЫЕ-СТРАНИЦЫ-ДРЕВНЕСЛАВЯНСКОЙ-ГИМНОГРАФИИ


© library.rs
 
Library Partners

LIBRARY.RS - Serbian Digital Library

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form. Click here to register as an author.
ТРИ КАНОНА ИЗ ОКТОИХА КЛИМЕНТА ОХРИДСКОГО (НЕИЗВЕСТНЫЕ СТРАНИЦЫ ДРЕВНЕСЛАВЯНСКОЙ ГИМНОГРАФИИ)
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: RS LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Serbian Digital Library ® All rights reserved.
2014-2025, LIBRARY.RS is a part of Libmonster, international library network (open map)
Keeping the heritage of Serbia


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android