Slavljanje Božića i Novog godišnja na frontu predstavljalo je jedinstven sociokulturni fenomen, gde arhački obredi su se prepleli sa ekstremnim uslovima jarkanske života. Ove datume su obavljale funkciju psihološke kompenzacije, privremeno vraćajući vojnike u "normalni" svet, i u isto vreme su služile jačem alatu propagande. Historičari, poput Džej Vintera, primjećuju da su jarkanska slavlja postala formom kollektivnog otpora absurdu rata kroz afirmisanje univerzalnih vrijednosti.
Najpoznatiji slučaj — spontano prestanak oružjanja na zapadnom frontu Prvog svjetskog rata u večer pred Božićem 1914. Nemачki i britanski vojnici u okolici Ipra su izišli iz jarka, izmjenjivali su suvenire (pugovice, pajeke, tabak), pjevali koljade (posebno "Stille Nacht") i čak su igrali nogomet.
Interesantan fakt: Sačuvani su sjećanja o "impoviziranom meču" pri svjetlu lune, gde su golaži služili kao golovi. Historičnost nogometa se oспaruje, ali sam obraz je postao kulturalni arhetip. Ovo primirenje, koje je u nekim mjestima trajalo do Novog godišnja, nije bilo sankcionisano komandovanjem i izazvalo oštre nezadovoljstvo garnizonom na obje strane. U sljedećim godinama rata takve masovne bratovanje su već bila prekidana topničkim artiljerijskim napadima prije praznika i rotacijom jedinica.
U uslovima nedostatka vojnici su pokazivali remarkable izobrtnost:
Dekor: Jarka su ukrašavali svjetlicama iz streljanih gilza, jelkom iz koljučne provoloke i hvošta, otiskanim karticama s božićnim motivima, koje su masovno izdavale ratujuće zemlje.
Praznični stol: Standardni pakek su dopunjavali pošiljke iz doma (njemачki "Liebesgaben" — "presents of love") ili trofejni proizvodi. U Ruskoj imperatorskoj armiji, prema naredbama, je izdata dopолнительna porcija mesa i "vinna porcija".
Simbolične prakse: Izmenjivanje izmeta u zrak umjesto borbenih topova, čitanje pisama, kolektivno pjevanje. Ove akcije su stvarale privremenu "prazničku komunu", prevladavajući ustavnu ierarhiju.
Sreća Novog godišnja na frontu je imala više svetovni, ali ne manje duboki karakter. Često je bila pratena refleksijom o proživljenom i strahom pred budućim. U Crvenoj armiji tokom Velike otčizbenog rata novogodišnje jelke za borce (npr., u blicajima ili zemljankama) su sankcionisane politorganima kao forma psihološke podrške. Znameniti plakat 1942. godine "Bojni Novi godišnje" je prikazivao borce s Dedom Mrazom, koji vozi tenk.
Interesantan fakt: Na istočnom frontu Drugog svjetskog rata nemачki vojnici su u pošiljkama iz doma dobivali "telnjaše Deda Mraza" (božićna svitara), a sovjetski borci — kisele sa izrezbom "Božićni pozdrav iz Urale" ili "Smrt fašistima!". Ovi predmeti materialne kulture su odražavali različitu semiotiku praznika: tuga po domaćem ujedu vs. mobilizujuća ideologija.
Praznični dani su aktivno koristili propagandom. Radio govor lidera (npr., izlaganje predsjednika Ruzvelta ili Reichsministra Gebbelsa), posebni izdanja frontovnih novina, otisci s patriotskim motivima (engleski — sa kraljem-vojnikom, ruski — sa bjesnim bogatijama) — sve to je radilo na mobilizaciju. Međutim, u vojnicima pisama i dnevnicima se prekida i drugo: žalost po svetu i nade da će preživjeti do sljedećeg praznika.
Iz antropološke perspektive (ovdje je mjesto za referencu na koncepte Victora Turnera o liminalnosti), praznik u jarkama je predstavljao "liminalni ritual" — privremeno stanje "između svjetova" (svetom i ratom, životom i smrću). Kolektivna večera, pjevanje, izmenjivanje darova simbolično su obnovili socialnu solidarnost, uništenu ratom. To je bio akt afirmisanja čovečnosti pred lice totalne dehuminizacije.
Slavljanje Božića i Novog godišnja u jarkama je ostalo u istoriji ne kao kurioz, već kao jasno svjedočanstvo adaptivne sposobnosti čoveka da pronađe otoci normalnosti u srži kaosa. Ovi epizodi podsjećaju nas da čak i u najbešćudnijim uslovima kulturalni kodovi i potreba za zajednošću nastavljaju da određuju ponašanje ljudi, stvarajući slabe, ali značajne trenutke mira u sredini rata.
New publications: |
Popular with readers: |
News from other countries: |
![]() |
Editorial Contacts |
About · News · For Advertisers |
Serbian Digital Library ® All rights reserved.
2014-2026, LIBRARY.RS is a part of Libmonster, international library network (open map) Keeping the heritage of Serbia |
US-Great Britain
Sweden
Serbia
Russia
Belarus
Ukraine
Kazakhstan
Moldova
Tajikistan
Estonia
Russia-2
Belarus-2