В XIX веке в орбиту "амурных" слов и оборотов втягивается глагол ухаживать. На основе своих значений " 1 - иметь попечение о ком-нибудь или смотрение за кем-нибудь; 2 - увиваться около кого-нибудь, угождать кому-нибудь" он развивает еще одно: проявлять к женщине любовно- эротический интерес, добиваясь ее расположения. Пример находим уже в "Каменном госте" А.С. Пушкина:
[Лепорелло] Инеза! - черноглазую... О, помню.
Три месяца ухаживали вы
За ней; насилу-то помог лукавый!
В "Рассказе об отношениях Пушкина к Дантесу" сослуживца Ж. Дантеса по кавалергардскому полку А.В. Трубецкого (1813- 1889), записанном с его слов в 1897 году, противопоставлялось жаргонное
стр. 111
военное приударять более распространенному ухаживать (Русская старина. 1901. Янв. - март).
Однако словари XIX века новое значение глагола ухаживать не отмечают. Его не зафиксировал и В.И. Даль.
Позже от этого значения было образовано существительное ухажер, которое вошло в употребление уже в первые годы 20-го столетия. Так, оно фигурирует в рассказе Н.Н. Никандровича ""Ухажор" из Карантина" (Крымский вестник. 1903. N 76 от 22 марта). В названии оно взято в кавычки, но в самом тексте вместо него употребляется более привычное кавалер, так как слово ухажор было еще, по- видимому, совсем свежим неологизмом.
В лексикографической практике новое существительное зарегистрировал впервые редактор третьего издания "Толкового словаря" В.И. Даля акад. И.А. Бодуэн де Куртенэ - причем в двух формах: ухажер и ухажор "ухаживающий за девушкой или взрослой дамой, говорящий ей комплименты и т.п." (Толковый словарь живого великорусского языка В. Даля. 3-е испр. и знач. доп. изд. Под ред. И.А. Бодуэна де Куртенэ. М., 1909. Т. IV), - хотя соответствующего значения у глагола ухаживать И.А. Бодуэн де Куртенэ не учел.
Новообразование постепенно завоевывало популярность широких масс и резкое неприятие ревнителей русского литературного языка. Конфликтующие взгляды подверглись рассмотрению и получили взвешенную оценку литературного кри ...
Читать далее